Foot rims of Chinese porcelain items could be a very helpful tool when trying to determine whether they are genuine antiques or just one of many modern reproductions that are flooding the market at the moment. When you recognize the trends and forms used during certain periods and dynasties, it is usually quite easy to spot when there is something obviously ‘wrong’ with the piece. However, it’s not always easy to spot a fake based on the foot rim alone, so it is always important to take into consideration all elements of your item when trying to determine its age – material, form, glaze, enamels, firing imperfections, style of the decoration, surface wear, similar known examples etc.
このページには、明の時代から 20 世紀までの陶器の中国の足縁の写真がリストされています。 すべての写真は私たちのものであり、現在私たちのコレクションにあるアイテム、または私たちが過去に扱ったアイテムです。 これらのアイテムはどれも、正確な年齢を決定するために科学的にテストされておらず、提供されているすべての日付は私たち自身の意見と経験に基づいているため、わずかに異なる可能性があります。 この資料は、これらの期間に生産された作品の全体的な変動を反映しているわけではないため、参考としてのみ使用してください。
For the dating of Chinese porcelain marks, see our Chinese Porcelain Marks Identification Guide.
Last update: November 2024

もっと助けが必要ですか?

明代(1368年~1644年)
清朝初期 – 康熙・雍正時代

Kangxi period ‘cafe au lait’ glazed porcelain dish with overglaze famille verte decoration, c. 1700.

Kangxi period (1661-1722) miniature teapot decorated in popular ‘Long Eliza’ (Lange Lijsen) pattern and with underglaze blue 玉 ‘Yu’ (jade) character mark.

Kangxi period ‘Long Eliza’ vase with later European decoration and pseudo-Chinese iron red mark painted over original underglaze blue ‘Yu’ mark, early 18th century.

Foot rim of a similar Kangxi period porcelain deep dish, this time with Dutch Kakiemon style ‘Old Lady’ pattern featuring figures listening to a nightingale. Early 18th century.
清朝 – 乾隆時代 (1735-1796)
清朝 – 19世紀初頭

Late 18th – early 19th century, c. Jiaqing period export porcelain dish made for the Persian/Islamic market.
清朝後期 – 19 世紀/20 世紀初頭
共和国時代 (1912-1949)
中華人民共和国 (PRoC) – 1949 年以降
もっと助けが必要ですか?
