先月 eBay ショップに出品された新しい Buy it Now アイテムとオークションを毎月更新します。
私たちをご覧ください eBayのショップ 現在のオークションと「今すぐ購入」リストをすべて表示します。
最新のアップデートをすべて入手する最も簡単な方法は、次の手順に従うことです。 Instagramの と フェイスブック ページ。
訪問 アジア美術キュレーター 今週終了する注目の eBay オークションに入札するためです。 注目のオークションは毎週追加されますので、必ず最新情報を入手してください。

今すぐアイテムを特定しましょう!

先月の新着商品



アンティーク中国製ファミーユローズ磁器花瓶下釉ブルーとコッパーレッド。 清朝
非常に珍しいアンティーク中国の花瓶で、マスクハンドルと下釉の青と銅の赤の装飾が追加の上絵付けの多色七宝と組み合わされています。 3 人の学者/不死者が岩の露出の間に立っているシーンを描いています。 おそらく清後期の例でしょう。
高さ:13.5cm

アンティークの中国製の青と白の瓶。 清朝、19世紀
非常に興味深いアンティークの中国の青と白の装飾が施された瓶で、漁師の典型的な風景シーンと、花、鳥、亀、カニを特徴とする珍しい後期ヨーロッパの「下駄」装飾が施されています。
高さ:16cm


北村喜多村作 七福神入り高級アンティーク薩摩陶器箱
七福神が美しく描かれたカバー付きの素晴らしいアンティーク日本の薩摩陶器の箱。 側面は複雑な金メッキの幾何学模様で装飾されており、内側には布袋と大黒天と子供たちの描写が追加されています。 ベースに喜多村「Kitamura」と記されているが、これは北村弥一郎 (1868-1926) を指す可能性が高い。
寸法: 15x12x5.5cm


大型アンティーク日本美石水石観石 木製台座付き
特注の木製台座を備えた印象的な大型の日本製美石・水石観石。 この石の美しい自然な風合いを生かすため、表面にニスを施しております。 重さ約100グラムの本格的な作品。 3.2kg。
高さ:スタンドを含む28.5cm(スタンドの寸法は約15×9.5cm)

上質なアンティーク日本のレリーフ装飾が施された漆塗りのディスプレイスタンド。 20世紀
豪華な日本のレリーフ装飾が施された漆塗りのディスプレイスタンド。上部には蝶と花を描いた金箔のカルトゥーシュがあり、周囲は幾何学模様と花のモチーフで囲まれています。 美しくユニークなディスプレイスタンド。
寸法:19.5×19.5×17cm

骨髄紙の蝶と花を描いたアンティーク中国輸出絵画。 19世紀清
花を食べる蝶や蜂を描いた、19 世紀の中国から輸出された魅力的な髄の絵画。 美しく額装され、釉薬がかけられ、背面にはオリジナルの献身的な装飾が施されています。
寸法:31×26cm(フレーム)、20×15(作品)

珍しいアンティークメイソンアイアンストーンチャイナバンダナ柄シノワズリ花瓶。 19世紀
珍しいアンティークの 19 世紀メイソンのアイアンストーンの花瓶で、ツイストハンドルが付いています。 雲の中のフー・ライオンを描いたカラフルなシノワズリ「バンダナ」パターンで周囲を装飾されています。 嘉慶帝の典型的な釉下青色の疑似中国印章が刻まれています。
高さ:19.5cm

アンティーク日本の青白の有田磁器ボウル赤壁への賛歌。 18~19世紀
Wonderful set of five Japanese blue and white porcelain bowls with scalloped edge and browned rim. Each decorated with a classic landscape scene and inscription from the ‘Ode to the Red Cliff’.
Dimensions: each 15.5 cm in diameter and 5.5 cm tall

Antique Japanese Petrified Wood Suiseki on Wooden Stand or Chinese Viewing Stone
A fantastic piece of natural, knotted petrified wood from a Japanese private collection. Displayed as suiseki on a wooden stand – even though the stand was not made specifically for it, it fits nicely and looks great. Fossilized wood itself weighs slightly over 1 kg.
Height: 19 cm including the stand (15.5 cm without the stand)

Antique Japanese Blue and White Porcelain Dish Ode to the Red Cliff. Edo Period
Charming Japanese Edo period blue and white porcelain dish with scalloped edge and underglaze blue decoration embellished with overglaze gold enamels. Featuring a classic scene from the ‘Ode to the Red Cliff’. Stylized underglaze blue ‘fuku’ mark to the base.
Diameter: 11.7 cm

Antique Japanese Raden Mother of Pearl Inlaid Lacquer Ikebana Bonsai Stand 19th century
Lovely antique Japanese black lacquered stand with inlaid mother of pearl text at the top. Great display stand for ikebana, bonsai or other decorative items.
Dimensions: 45x28x13 cm

Fine Japanese Set of Nesting Wooden Boxes With Relief Bark Decoration. 20th century
牡丹、菊、菖蒲、竹、楓、桜の象嵌皮装飾が特徴の蓋付き日本製木製巣箱6個セットのとても豪華なセットです。 素敵な品質のアイテム。
最大のボックス約20×20×12センチメートル
最小ボックス 約7.5×7.5×3.5cm

ヴィンテージ中国ソープストーン彫刻三星三星神の群像 20 世紀
20 世紀初頭の中国の美しいソープストーンの彫刻で、三星神 (三星)、フー、ルー、ショウが描かれています。 穴の開いた岩の台座の上に立っています。 それぞれを削除または再配置することができます。
高さ: 21cm

象のハンドル付きヴィンテージ日本手描きノリタケ磁器花瓶
興味深い 20 世紀初頭の日本のノリタケ花瓶。3 つの象のハンドルと、一対の白鳥を描いた手描きの連続シーンが付いています。 底面にNoritake、Made in Japanの刻印あり
高さ:15cm

大きなネパールのヒマラヤ木製マスク厄除けの守り神。 20世紀
非常に珍しいネパールの手彫りの大きなマスクで、長い口ひげを生やし、髪に蛇を生やした人物が描かれています。ヒンドゥー教のシヴァ神像に似ています。 おそらくネパールの家庭で身を守るために使用されている厄除けマスクでしょう。 バックスタンプには赤いワックス輸出シールが押されています。
寸法: 約。 51×24cm
今すぐアイテムを特定しましょう!
