Foot rims of Chinese porcelain items could be a very helpful tool when trying to determine whether they are genuine antiques or just one of many modern reproductions that are flooding the market at the moment. When you recognize the trends and forms used during certain periods and dynasties, it is usually quite easy to spot when there is something obviously ‘wrong’ with the piece. However, it’s not always easy to spot a fake based on the foot rim alone, so it is always important to take into consideration all elements of your item when trying to determine its age – material, form, glaze, enamels, firing imperfections, style of the decoration, surface wear, similar known examples etc.
Esta página enumera fotografías de llantas chinas en piezas de cerámica que datan de la dinastía Ming hasta el siglo XX. Todas las fotos son nuestras y de artículos actualmente en nuestra colección o artículos que hemos manejado en el pasado. Ninguno de estos artículos fue probado científicamente para determinar su edad exacta y todas las fechas proporcionadas se basan en nuestra propia opinión y experiencia, por lo que pueden estar ligeramente equivocadas. Utilice este material sólo como referencia ya que no refleja la variabilidad total de las piezas producidas durante estos períodos.
For the dating of Chinese porcelain marks, see our Guía de identificación de marcas de porcelana china.
Last update: September 2024
Necesitas más ayuda?
Dinastía Ming (1368-1644)
Incensario trípode vidriado de celadón Longquan, c. Siglos XV-XVI, dinastía Ming
Tazón de té glaseado flambeado tipo Junyao, c. Siglos XV-XVI, dinastía Ming
Plato Swatow azul y blanco con la típica base "desordenada" con restos de arena de horno, c. Período Wanli, finales del siglo XVI y principios del XVII.
Plato de porcelana azul y blanca con diseño de chilong en espiral, c. Período Wanli, finales del siglo XVI y principios del XVII.
Otro plato con glaseado "desordenado" y mucha arena de horno. Dinastía Ming tardía, primera mitad del siglo XVII
Plato rectangular 'ko-sometsuke' azul y blanco con una carpa saltando, finales de la dinastía Ming, primera mitad del siglo XVII
Dinastía Qing temprana - Período Kangxi / Yongzheng
Cargador wucai del período Kangxi temprano decorado con una marca de hoja de artemisia azul bajo vidriado dentro de un doble círculo, de finales del siglo XVII y principios del XVIII.
Kangxi period ‘cafe au lait’ glazed porcelain dish with overglaze famille verte decoration, c. 1700.
Soporte para bastón de incienso de león foo de porcelana Dehua ('Blanc de Chine'), finales del siglo XVII, período Kangxi.
Período Kangxi Imari decorado con soporte de tetera octogonal, principios del siglo XVIII.
Taza de té decorada Imari del período Kangxi, principios del siglo XVIII.
Jarrón 'Long Eliza' del período Kangxi con decoración europea posterior y una marca pseudochina roja de hierro pintada sobre una marca azul bajo vidriado original, de principios del siglo XVIII.
Plato de porcelana decorado con anhua del período Kangxi con decoración vidriada europea posterior 'Amsterdam bont', principios del siglo XVIII.
Foot rim of a similar Kangxi period porcelain deep dish, this time with Dutch Kakiemon style ‘Old Lady’ pattern featuring figures listening to a nightingale. Early 18th century.
Plato de porcelana azul y blanca del período Kangxi-Yongzheng, principios del siglo XVIII.
Plato de porcelana de exportación decorado con rosas Famille, c. Período Yongzheng (1722-1735)
Dinastía Qing – Período Qianlong (1735-1796)
Plato de exportación decorado con rosas familiares del período Qianlong temprano (1735-1796).
Plato de exportación de principios del período Qianlong (1735-1796).
Plato de exportación del período Qianlong con decoración europea posterior "golpeada".
Sopera grande decorada en azul y blanco del período Qianlong, siglo XVIII.
Plato ovalado decorado en azul y blanco con paisaje enmarcado por un borde tipo Fitzhugh, c. 1770.
Salsera de porcelana azul y blanca del período Qianlong basada en una forma europea, siglo XVIII.
Famille rose decorada con patrón de hojas de pseudotabaco del período Qianlong, salsera/salsera, siglo XVIII.
Caja para té de porcelana decorada en grisalla del período Qianlong, siglo XVIII.
Posavasos decorado con rosas familiares del período Qianlong posterior, siglo XVIII.
Cuenco de exportación posterior del período Qianlong decorado con la típica paleta 'mandarín', siglo XVIII.
Dinastía Qing - Principios del siglo XIX
Late 18th – early 19th century, c. Jiaqing period export porcelain dish made for the Persian/Islamic market.
Plato de porcelana de exportación del período Jiaqing con una paloma llevando una rama de olivo, de principios del siglo XIX.
Cuenco decorado con rosas de la familia y con sello Jiaqing de seis caracteres, principios del siglo XIX.
Famille rose 'Wu Shuang Pu' maceta redonda cubierta decorada con la marca del sello Daoguang de seis caracteres, principios del siglo XIX.
Dinastía Qing posterior: siglo XIX y principios del XX
Taza decorada con rosas de la familia y marca del sello Tongzhi de cuatro caracteres, segunda mitad del siglo XIX.
Maceta bitong moldeada en relieve y decorada con rosas familiares, del siglo XIX.
Plato pedestal Famille Rose decorado con murciélagos, segunda mitad del siglo XIX.
Vinoteca Famille Rose decorada con mariposas, segunda mitad del siglo XIX.
Plato de porcelana Canton famille rose, siglo XIX.
Plato de rosas de la familia Canton con estampado de mandarina rosa, segunda mitad del siglo XIX.
Jarrón guerrero 'Nanking ware' decorado con rosas de Famille y marca incisa, de finales del siglo XIX.
Cargador de porcelana decorado en rojo hierro, época Guangxu, finales del siglo XIX-principios del XX.
Período de la República (1912-1949)
Plato de dragón y fenghuang decorado con rosas familiares con marca Qianlong roja de hierro pintada a mano, período de la República de Guangxu.
Cuenco de cumpleaños decorado con rosas de Famille y marca Qianlong estampada de cuatro caracteres, período de la República.
Maceta kamcheng decorada con rosas familiares y marca roja estampada de cuatro caracteres, época de la República.
Cargador decorado con rosas familiares con leones foo, marca Qianlong estampada de seis caracteres y borde de pie con ranura estilo Kangxi, período de la República.
República Popular China (RPoC) – posterior a 1949
República tardía: jarrón decorado con rosas de la familia del PRoC temprano con la marca del sello Qianlong de cuatro caracteres estampado.
Placa de pared decorada con rosas de la familia PRoC temprana con doncellas en el jardín y marca Qianlong de cuatro caracteres pintada a mano.
Un cargador de porcelana decorado con murciélagos y melocotones de la familia Rose del siglo XX. Estampado con una marca china Jingdezhen de seis caracteres.
Jarrón con botella decorada con rosas de la familia PRoC, parcialmente impresa por transferencia, con escenas figurativas y la marca del reinado de Guangxu de seis caracteres.
Tarro doucai de finales del siglo XX con una marca del reinado de Chenghua azul vidriada de seis caracteres dentro de círculos dobles.
Jarrón decorado con rosas familiares de finales del siglo XX con un sello Qianlong azul de seis caracteres bajo vidriado.
Moderno jarrón familiar de rosas del siglo XX con la marca del reinado Yongzheng en azul impresa de cuatro caracteres.
Jarrón de suelo moderno estilo Kangxi con escenas figurativas.
Necesitas más ayuda?